読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「旧字旧かなの押し付け」を見た事がありますか

「旧字旧かなを押し付ける人がいる」。
 ネットでは時々、こんな意見を見かけます。そして、「個人的な趣味で使う分には構わないが*1、人には押し付けないでくれ」と言ひます。
 この言葉を聞いて、私は「旧字旧かなを絶対視する頭の固い連中が、周りの人に『新字新かなは間違つた國語だから正字正かなで書け』と強要する様子」を思ひ浮かべました。
 こんな文句があるくらゐなら、そんな迷惑な連中が本当に存在するのかと云ふと、不思議な事に、私はそんな人にまだ一度も遭遇した事がありません*2。「ネットで旧字旧かなを使用する人」のほとんどは、「自分の文章には使ふが、他人が新字新かなで書いてゐるだけの理由で怒つたり表記を変へるやう要求したりはせず、普通に接する」人々です*3
 逆に、「現代はみんなが新字新かなを使っているのだし、旧字旧かなは読みづらいから、使わないでくれ、新字新かなで書いてくれ」と要求する人なら時々見掛けるのですが、こちらの「押し付け」は「綺麗な押し付け」なのだらうか、と云ふ疑問は残りますが……。
 何はともあれ、「他人に旧字旧かなで書くやう強要する人」を本当にネットで発見したら、私も取材してみたいので、是非教へてください。

*1:こんなのは言ひ訣に過ぎず、「自分の視界に入る場所で使うな」が本音である事も多いやうな……

*2:「あなたがご自分の信念に基づいて新字新かなを使へと人に要求するのなら、私も自分の信念に基づいて正字正かなを使へと要求しますよ」といつた皮肉を込めた反論であればたまに見かけますが、これは冗談で言つてゐるだけなので……。

*3:ですから恐らく、「旧字旧かなの押し付け」とは、「ツイッタータイムラインに旧字旧かなの文章が流れて来るのが目障りだ」の類の意味ではないかと私は推測します。テレビでの韓流ドラマの放映や鉄道等でのハングルの看板を嫌がる人のやうに。